Showing posts with label terrance dicks. Show all posts
Showing posts with label terrance dicks. Show all posts

Sunday, November 30, 2025

Doctor Who and the Web of Fear, by Terrance Dicks

Originally published on 19 August 1976, this is the first Doctor Who book issued from the new home of Wyndham Publications Ltd: 123 King Street in Hammersmith, London. The previous novelisations — and the three Mounties books — give the address of 14 Gloucester Road in South Kensington, the modest basement from which this whole industry started.

Beyond that one-line change in the indicia of this novelisation, which I doubt most readers noticed, there’s no evident sign of things being any different. The authoritative history on all this stuff, The Target Book, suggests that things were not happy at King Street, with a humber of staff leaving or losing their jobs, yet also quotes children’s editor Liz Godfray saying that,

“the Doctor Who schedule was largely unaffected by the behind the scenes changes” (David J Howe with Tim Neal, The Target Book (Telos, 2007) p. 34). 

As we’ve seen in previous posts, the early days of Target saw delays in publication and titles being switched about. But by this point the range had reached what we might call a time of peace and ordered calm. We can see this in a list of forthcoming novelisations published in the fanzine TARDIS, vol 1, no. 8 (July 1976) and supplied by one Angus Towler in Cookridge — presumably a fan who had written into Target:

List of Doctor Who novelisations, as published in the fanzine TARDIS in July 1976

This is pretty much what got published over the next 12 months, with only Doctor Who and the Tomb of the Cybermen pushed back to a later date. The range was now a well-oiled machine. Keep cranking the handle and out came novelisations — plop, plop, plop.

If we apply my estimated lead time of 7.5 months, Terrance wrote Doctor Who and the Web of Fear in January 1976, while the Doctor Who story The Brain of Morbius was on air — a serial he wrote but asked to have his name taken off. Though Terrance seems to have been quick to forgive script editor Robert Holmes for rewriting his story so drastically, it had not been a happy experience. If current Doctor Who was not a source of joy, I wonder how much he took solace in returning to the first Doctor Who story with which he had a connection.

He didn’t work on the TV version of The Web of Fear. “When I first arrived [at the BBC]”, he told the Doctor Who Appreciation Society’s local group in Surbiton on 28 March 1978,

“that show was being edited, and I remember seeing playbacks of episode six.” (reported in the fanzine Oracle and reproduced in Stephen James Walker (ed.), Talkback — The Unofficial and Unauthorised Doctor Who Interview Book, Volume One: The Sixties (Telos, 2006), p. 179).

Episode 6 of The Web of Fear was recorded on Saturday, 17 February 1968 and broadcast on 9 March. There’s no surviving paperwork to tell us the date of this playback — which was when the edited, completed episode was shown to cast and crew in Theatre D at BBC Television Centre (with star Patrick Troughton invited to watch it upstairs, in the office of head of serials Shaun Sutton). I’ve discussed this with David Brunt, author of the forthcoming The Doctor Who Production Diary: The Troughton Years, and we think — based on earlier episodes of The Web of Fear for which records survive — that it was probably the Thursday after recording, i.e. 22 February.

This is significant because Terrance later claimed that he’d not really watched Doctor Who until he started working on it. So the date of the playback suggests he became a regular viewer from Episode 4 of The Web of Fear, broadcast on 24 February — having already seen Episode 6 in playback. Or, perhaps, knowing he was joining this series and would attend a screening of cast and crew, he tuned in the previous week and his first regular viewing of Doctor Who was Episode 3.

I like to think so, because — by coincidence — that episode saw the debut of Nicholas Courtney as Colonel Lethbridge-Stewart. Nick, like Terrance, joined Doctor Who for what he thought would be a matter of weeks, and by the end of the year had become part of the establishment of the TV series. They each remained regulars on the series until 1974 and 1975 respectively, and close to it ever after.

In fact, this long association caused a problem for Terrance in novelising The Web of Fear. When that story first aired, viewers didn’t know Lethbridge-Stewart at all. That he “suddenly popped out from nowhere” (says the Doctor), one of just two survivors of an attack by Yeti at Holborn, means we’re invited not to trust him. He is one of the characters we’re effectively invited to view as suspects — a potential servant of the alien Great Intelligence. The others include cowardly Driver Evans (the only other survivor from Holborn), supercilious journalist Howard Chorley, and salt-of-the-earth Mancunian, Staff Sergeant Arnold. 

But most readers of the novelisation of Doctor Who and the Web of Fear would know the character of Lethbridge-Stewart from his subsequent adventures, in TV Doctor Who and in previously published novelisations. Terrance acknowledged this up front. In the TV version, little is made of the Doctor’s first meeting with Lethbridge-Stewart. In the book, we get this to open Chapter 5, putting this on a par with one of the most famous meetings of two men in British imperial history:

“Although neither of them realised it, this was in its way as historic an encounter as that between Stanley and Doctor Livingstone. Promoted to Brigadier, Lethbridge-Stewart would one day lead the British section of an organisation called UNIT (United Nations Intelligence Taskforce), set up to fight alien attacks on the planet Earth. The Doctor, changed in appearance and temporarily exiled to Earth, was to become UNIT’s Scientific Adviser.* But that was all in the future. For the moment, the two friends-to-be glared at each other in mutual suspicion.” (p. 42)

The asterisk links to a footnote, “See Doctor Who and the Auton Invasion”. It is Terrance linking the first Doctor Who story with which he had a connection to his first Doctor Who novelisation.

The reference in the above paragraph to the Doctor and Lethbridge-Stewart’s friendship being “all in the future” is also literally true. As per the scripts and broadcast version of The Web of Fear, we are told that the Doctor’s previous encounter with Yeti, in The Abominable Snowmen, took place in 1935 (p. 8 of this novelisation), which was “over forty years” (p. 8) before the events of this story; he includes a footnote, citing his novelisation.

The novelisation of The Web of Fear is therefore set, at the very earliest, in 1976 — the year it was published — meaning that all Lethbridge-Stewart’s subsequent adventures, as the Brigadier at UNIT, were still yet to take place. A young reader of this novelisation when it was published might have had dim memories of Lethbridge-Stewart’s second TV adventure, The Invasion, broadcast in 1968. For a 12 year-old, eight years ago is the ancient past. The young reader of this novelisation would have been presented with the boggling thought that it was also in the future.

Indeed, in Episode 2 of The Invasion, the Brigadier says the encounter with Yetis “in the Underground [ie in The Web of Fear] must be four years ago now”, meaning that The Invasion is set, at the earliest, in 1980. But just before Terrance started work on this novelisation, dialogue in the TV story Pyramids of Mars (broadcast 25 October — 15 November 1975) states — more than once — that Sarah Jane Smith is from “1980”, presumably meaning that the events in Terror of the Zygons take place in that year. That story was Lethbridge-Stewart’s last regular appearance on screen. 

So all the Brigadier’s adventures, from The Invasion (1968) to Terror of the Zygons (1975), occur in a single calendar year. No wonder he had a breakdown…

*

My first edition of this novelisation is in pretty good nick, the cover still smooth and shiny, only the spine a bit creased. The cover illustration is among Chris Achilleos’s best. Instead of the usual black-and-white stippled portrait of the Doctor’s staring dolefully back at us, the second Doctor is in colour, his face expressive, agonised, looking downwards — as if under terrible pressure. 

Behind him, radiating outwards to fill the frame, is a cobweb in black-on-white, which may explain the choice to put the Doctor in colour so he stands out. On some previous covers, Achilleos framed the central figure with radiating colours. The cobweb is much more effective, I think, because it is something tangible, not just a tone. Cobweb also has associations with horror, while the stark black and white is colder and less comforting that the colour fills.

The Doctor’s gaze directs our attention to the elements in the lower part of the frame: a Yeti with bright beams of energy blasting out from its eyes to ensnare a soldier. In fact, this is a bit of a spoiler because the ensnared soldier is Staff Sergeant Arnold, the character revealed at the climax of the story to be the servant of the baddies. Yet there’s nothing in the cover or the text of the book to identify that this is Arnold, beyond the stripes on his arm signifying his rank as sergeant. 

I wonder if Achilleos even knew that the soldier he put on the cover was the bad guy in the story. It may be that he simply worked from the most dynamic stock photo available, a soldier brandishing a rifle rather than just standing around.

Reference photo from The Web of Fear, showing Jack Woolgar as Staff Sergeant Arnold, care of the Black Archive
Reference photo from The Web of Fear,
showing Jack Woolgar
as Staff Sergeant Arnold,
c/o the Black Archive

The beams of bright energy are edged with purple, which may have dictated — or been chosen so as to compliment — the purple Doctor Who logo. This is only the second purple logo featured in the range (following Doctor Who and the Tenth Planet), and the second time a Doctor Who novelisation featured a purple spine and back cover. 

First edition paperbacks of Doctor Who and the Doomsday Weapon and Doctor Who and the Web of Fear, cover art by Chris Achilleos

In fact, the back covers of this book and Doctor Who and the Doomsday Weapon (1974) look very similar. Both employ yellow text on purple. Using one of the three primary colours (blue, red or yellow) in juxtaposition with a colour mixed from the other two is a well-known technique, the clash of so-called “complimentary” colours meant to be striking and bright.

Back cover blurbs for two old Doctor Who books, yellow text on purple

The difference between these two back covers is revealing about the way the range had changed in its first two years. Doctor Who and the Doomsday Weapon boasts a single paragraph in yellow teasing the plot of the book, the key characters and elements given capital letters. There’s then a quotation from a newspaper, underlining the universal appeal of Doctor Who — generally, not this particular story — to both children and adults. The slogan “A TARGET ADVENTURE”, places Doctor Who within a wider genre of exciting books (something John Grindrod first pointed out to me).

There’s no quotation or slogan on the back of Doctor Who and the Web of Fear, as though Doctor Who by now could stand on its own, with no need of introduction. The yellow-coloured text teasing the plot comprises fewer words than the earlier book (87 words compared to 97) but the point size is much bigger and the text presented in three paragraphs — the words less densely packed and so more digestible.

The novelisation is similarly digestible, six 25-minute episode condensed into just 128 pages, whereas Terrance’s previous novelisation needed 144. Last week, in response to my last post, Paul MC Smith from Wonderful Books produced this helpful graph of wordcounts:

Graph of relative word counts of Doctor Who novelisations, prepared by Paul MC Smith
Relative word counts of Doctor Who novelisations
Graph by Paul MC Smith

To keep Doctor Who and the Web of Fear breezily concise, Terrance cut anything inessential to the plot, including visually arresting moments from the TV serial that don’t really suit prose. For example, the opening scene of Episode 1 picks up from the end of the previous serial, with the doors of the TARDIS wide open while the ship is still in flight, the Doctor and his friends at risk of tumbling out. Likewise, episode 4 of the TV version features a thrilling battle between Lethbridge-Stewart’s soldiers and the Yeti in the streets of Covent Garden. Both are missing from the book.

Otherwise, it’s a pretty faithful record of the story seen on screen, with some deft amendments. For example, the unfortunate stereotype of rich, greedy Julius Silverstein in the TV version is here a “tall, elegant white-hair old man”, Emil Julius, much more childish than grasping.

Terrance also picks up on the attempt by Captain Knight to chat up Anne Travers in episode 1, where she cuts him dead.

KNIGHT: 

What’s a girl like you doing in a job like this? 

ANNE TRAVERS: 

Well, when I was a little girl I thought I’d like to be a scientist. So I became a scientist. 

To this, Terrance adds that Knight, “welcomed any opportunity to work with Anne Travers” (p. 28), offering to help her with a task rather than send for a technician. It makes a bit more of their relationship, suggesting something more along the lines of that between Captain Turner and Isobel Watkins in The Invasion — where the characters end up together. Here, the relationship seems to be one way; when, later, Knight is killed by Yeti, there’s no suggestion that Anne spares him even a thought.

This is an example of an addition Terrance makes at the start of the story that doesn’t pay off at the end. Another is — as I said above — his telling us on p. 42 that Lethbridge-Stewart is someone we can trust when, on screen, he’s one of the characters we’re invited to suspect is one of the Great Intelligence’s suspects. Terrance sets up that guess-who-the-baddie-is early on; on p. 31 he reminds us of the Doctor’s previous encounter with the Yeti, and the Intelligence’s ability to take over and control unwitting human servants. As the story continues, on p. 70 he makes the guess-who plot explicit, the Doctor thinking through the six suspects by name: Anne Travers and her father, then Chorley, Lethbridge-Stewart, Knight and Arnold.

We know to discount Lethbridge-Stewart — we’re reminded, on p. 77, that this man and the Doctor are at the start of a long friendship. But in listing the suspects on p. 70, Terrance surely lays a false lead by not including a name: he leaves out Evans. This is just after he’s reminded us that Evans is cowardly and selfish, with Jamie appalled that the man refuses to do anything dangerous and would rather run away.

“Jamie shook his head. ‘I’m not running out on my friends.’

Evans stood up. “Well, I’m sorry to leave you, boyo, but you got to take care of number one in this world.’” (p. 66)

Again, Terrance is keen to avoid stereotypes, and later shares a thought from Lethbridge-Stewart — who we know we can trust — that “the Welsh usually made such splendid soldiers” (p. 99). Terrance also ensures that at the end of the story, Evans finds “unexpected resources of courage” (p. 91) and redeems his earlier shortcomings. The cowardly red-herring character ends the story as a hero.

The Doctor here is also a compassionate, considerate hero. He’s introduced vividly, 

“a small man with untidy black hair and a gentle humorous face. He wore baggy check trousers and a disreputable frock coat” (p. 13).

(ETA: Oliver Wake points out that this is the first time in print the Doctor is described as wearing a “frock coat”, though this particular Doctor doesn’t wear one — his black jacket is something else, the bottom front flaps pinned back to make it resemble the shape of a tail coat. Piers Britton in his book Design for Doctor Who says the Doctor first wears a frock coat in Pyramids of Mars, which became,

“a mainstay of [Tom] Baker’s wardrobe for much of his long incumbency, ensuring that it became a Doctor Who fixture. Frock coats were retroactively ascribed to the Hartnell and Troughton Doctors in much of the expanding Doctor Who literature of the 1970s” (Britton, p. 177).

A second frock coat was introduced in The Android Invasion and worn again by the Doctor in The Brain of Morbius. Perhaps Terrance attended recording and herd the coat described as such, and the term worked its way into this novelisation as if meaning any kind of Doctor-type long coat.)

We get a good sense of this considerate hero later, when he is “looting” an electronics shop in Goodge Street for the components he desperately needs to thwart the Intelligence and save everyone on Earth, 

“At the back of his mind he hoped that the Government would remember to pay compensation [to the shop owner]” (p. 93).

At the end of the story, he wins the battle but not the war against the Intelligence because his friends have, with the best of intentions, tried to help. On screen, he is cross with them. Here, his anger is quickly curtailed by “seeing the happy faces all round him” (p. 124) and he asks for their forgiveness. It’s characteristic Terrance; it’s rare on screen for the Doctor to apologise. As in previous novelisations, Terrance makes the Doctor a bit kinder and more heroic. He also underlines that this is the same man as other incarnations, here using the Third Doctor’s catchphrase “reverse the polarity”.

Then there are the other regular characters. “Towering over” the Doctor, Jamie — no surname — is introduced to us as, “a brawny youth in Highland dress, complete with kilt”, who has been travelling in the TARDIS “since the Doctor’s visit to Earth at the time of the Jacobite rebellion” (p. 13). That background shapes Jamie’s character here in ways it doesn’t in the TV version, such as when he first encounters soldiers.

“Although their coats were khaki rather than red, Jamie found it hard to forget that English soldiers were his traditional enemies” (p. 45)

I wonder if that was informed by the complex relationships between redcoats and Indians in Terrance’s Mounties trilogy. But this kind of complex relationship between characters, each of whom thinks they are right, is characteristic of Terrance. Here, he adds that while the Doctor and Jamie are “the best of friends … occasional disputes were inevitable” (p. 13). 

Victoria — no surname — is introduced as a “small, dark girl” (p. 14); as with Sarah in Terrance’s previous novelisations, the darkness refers to her hair, not her complexion. Again, we get a concise history of this character, an orphan from 19th century London. Sadly, this then doesn’t inform her actions in the story. Even so, Terrance adds a couple of interesting character moments for her not in the TV version, First, there’s her perspective on the young man in her life:

“Jamie had rushed off with his usual impulsiveness, forgetting all about her” (p. 48).

There’s no suggestion of romantic feelings or emotional connection between them, as was seen in the next TV story. Rather, Jamie doesn’t consider Victoria. Terrance does not add anything to pre-empt the events of that next TV story, such as suggesting that Victoria is in any way unhappy aboard the TARDIS. In fact, he adds something I think informed by his own interest at the time in meditation and positive thinking, when Victoria makes an effort to say something positive:

“Travers was still very confused and Victoria felt she had to keep his spirits up. Strangely enough this had the effect of making her feel better herself” (p. 105).

Then there’s Lethbridge-Stewart, introduced here as having an,

“immaculate uniform and a neatly trimmed moustache” … ‘And who might you be?’ he asked [the Doctor], sounding more amused than alarmed.” (p. 40)

“Amused” is such an apposite word to describe Nicholas Courtney’s manner of playing the character.  Terrance also refers to the man’s “relaxed confidence” (p. 63), which is again very apt. Nicely, we glimpse how Lethbridge-Stewart sees the Doctor, as a “funny little chap” (p. 75), and then get the contrary view with the Doctor recognising a soldier who knows no surrender (p. 76). Indeed, that’s an issue for Lethbridge Stewart, trained for action yet in a situation where he is unable to act (p. 90). In spelling this out, Terrance makes action the consequence of character.

We’re told Lethbridge’Stewart’s name is Alastair (p. 41), the name first used in print in The Making of Doctor Who (1972), cowritten by Terrance, and on screen in Planet of the Spiders (1974), script-edited by Terrance. Terrance still doesn’t use the middle name “Gordon”, for all it was used on screen in Robot (1974-5), which he wrote. As I’ve said before, that suggests “Gordon” was an ad lib by Tom Baker in rehearsals on that story, to improve the rhythm of the character’s name. But it also suggests that the various fans in contact with the publisher and with Terrance by the time he was writing the novelisation hadn’t pointed out the missing part of the name.

That interaction with fans had a big impact on Terrance’s approach to these novelisations. We’re on the cusp of that change here. Between writing this book in January 1976 and it being published in August, Terrance received a letter from fan Richard Landen listing continuity errors in The Making of Doctor Who, and was a guest at a DWAS meeting at Westfield College, University of London. Reading up on this interactions, I’m struck by Terrance’s patience in dealing with fans in their late teens and 20s expressing the view that books written for 8 to 12 year-olds are perhaps a bit childish… 

This tiresome fan could point out odd things in Doctor Who and the Web of Fear, the stuff I might pick up if I were editing this book. Just as the Doctor makes an unwitting cameo in one of the Mounties books because Terrance wrote the word with a capital D, Captain Knight refers here to “some kind of Doctor” and “the Doctor who was in the tunnels” (both p. 36) before he knows it’s the character’s name. In the same vein, why does Lethbridge Stewart need to tell his men that they’re looking for a “blue Police Box” (p. 89) — if they know what a police box is at all, they’d surely know it was blue.

I would be tempted to excuse such pendantry by saying it’s a living. But it doesn’t really pay.

(ETA: Steven Flanagan on BlueSky suggests that Lethbridge-Stewart being a Scot means he would be more familiar with red police boxes.)

Still, this journeyman writer is enthralled by how deftly Terrance adapts the TV story. The scripts were brilliantly, vividly conveyed by director Douglas Camfield. It’s a hard task to relay anything of the same atmosphere in prose, but Terrance is brilliantly vivid. Mostly, he tells us directly what’s happening so we can easily visualise each scene. He doesn’t embellish or overly complicate the action, but makes things more palpable through his choice of words. 

For example, there’s the Yeti dragging the unconscious old Travers, “as a child drags a teddy bear by one arm” (p. 81) — perfectly, simply, conveying the gait of toddling creature, the prey hanging limp in its grasp, the relative power of these two bodies. He adds bits of army slang to convey the culture and feel of these soldiers — “bodge” (p. 86), “spit and polish” (p. 111), and “daftie” (p. 119). And then there’s another example of his sophisticated vocabulary in a book aimed at children, which makes perfect sense in context, when the Doctor responds to “Jamie’s woebegone face” (p. 99).

At the end of the novelisation, Terrance sets up what’s to come in the lore of Doctor Who, with Lethbridge Stewart telling Travers that this adventure has shown the need for some kind of intelligence Taskforce.

“I think I’ll send the Government a memorandum…” (p. 125)

This archivist of all-things Doctor Who is delighted to think that UNIT began with a memo. (What was the subject line? To whom was it CC’d? What were the initials in the bottom left, a clue to the name of Lethbridge Stewart’s secretary?)

With his memo, we know — not least because Terrance told us in opening Chapter 5 — that everything is about to change in the world of Doctor Who. And yet the book closes on what are by now stock phrases in Terrance’s books, Doctor Who the same as it ever was and will be. With a “wheezing, ground sound”, the TARDIS fades from view.

“The Doctor and his two companions were ready to begin their next adventure” (p. 126)

*

These long posts on the 236 books written by Terrance Dicks take time and effort. and involve expenses. I don’t currently have enough other paid work to justify going on with them without your support.

Throw some coins in the hat and next week you get Doctor Who and the Planet of the Daleks. And then we’re onto Christmas 1976 and the triple whammy of The Making of Doctor Who (and the origins of “never cruel or cowardly”), Doctor Who and the Pyramids of Mars (about which Terrance discussed his working methods), and The Doctor Who Dinosaur Book (I’ve been talking to palaeontologists)…

Sunday, November 23, 2025

Doctor Who and the Genesis of the Daleks, by Terrance Dicks

Doctor Who and the Genesis of the Daleks, paperback first edition, cover by Chris Achilleos showing Fourth Doctor, Davros and Dalek
My first edition paperback of this novelisation, published on 22 July 1976, has clearly been well loved. The pages are dog-eared, the front and back covers are creased and the spine has faded to white, so you can no longer read the title. The effect of this love is that, on my shelf of Terrance’s books, it matches the white spine of Terrance’s previous novelisation, Doctor Who and the Revenge of the Cybermen

But a pristine copy looks very different. As this image from eBay shows, the spine of the first edition was bright red, the title in white. 

This is very different to Doctor Who novelisations of the time. In fact, it matches the red spines of Terrance’s three Mounties novels; putting his books in order of publication you would see two red spines, then white Revenge on its own, then two more red spines (followed by the purple-spined Doctor Who and the Web of Fear). 

But surely the reason for giving the Mounties novels bright red spines and back covers was to match the distinctive red coats worn by Mounties — so distinctive that they’re key to the plot of the third book. That’s obviously not the case with Doctor Who and the Genesis of the Daleks. Something else is going on.

Here, the spine and back cover match the red logo and title on the front cover, which were unusual for the time: Genesis is the 23rd Doctor Who novelisation published by Target and only the second to feature a red version of the logo. On Doctor Who and the Giant Robot, I think the red logo is there to add some zing to the otherwise muted grey-green colour scheme of the illustration, helping to make the Fourth Doctor’s debut in print stand out as something special. The same does not apply to Genesis.

This is also only the second of 23 Doctor Who novelisations to feature a red spine. On Doctor Who and the Crusaders, that and the colour used for the title match bits of red in the cover illustration showing the clash or armies. Doctor Who and the Genesis of the Daleks was the first novelisation since that book to be set in the midst of a war. In both cases, then, I think the red signifies blood.

Three Doctor Who novelisations with blood-red titles: Doctor Who and the Crusaders, Doctor Who and the Giant Robot, and Doctor Who and the Genesis of the Daleks

Artist Chris Achilleos seems to have known the logo would be red because his cover art is sympathetic: the tunic worn by Davros has a reddish tinge, the inset portrait of the Doctor is sepia tinted rather than the usual black-and-white, and the background of the main image within the border is a brownish-red. 

The illustration is also much simpler and more muted than Achilleos’s previous work for the Doctor Who range: there are no laser blasts, cosmic phenomena or radiating energy. Perhaps he felt the red logo would provide sufficient zing. Or perhaps he took his cue from the dour-looking production stills from the TV story that he used for reference.

Doctor Who and Davros
Photo reference for the Doctor
image c/o the Black Archive

Photo reference for Davros
c/o the Black Archive

Then again, other evidence suggests that the team producing this book knew it was something different from and more grown-up than the usual fare. The back-cover blurb takes an unusual format:

The place: Skaro

Time: The Birth of the Daleks

After a thousand years of futile war against the Thals, DAVROS has perfected the physical form that will carry his race into eternity – the dreaded DALEK. Without feeling, conscience or pity, the Dalek is programmed to EXTERMINATE. 

At the command of the Time Lords, DOCTOR WHO travels back through time in an effort to totally destroy this terrible menace of the future.

But even the Doctor cannot always win…

The blunt statement of fact at the start of this, giving the location in time and space, underlines that this is a big moment in history. That use of “Skaro” is surely meant to resonate with the reader — a name they would recognise, having been steeped in the lore of Doctor Who by previous books. And how extraordinary to tell us, up front, that this is an adventure in which the Doctor doesn’t win.

This is also the first book Terrance had published since Doctor Who and the Giant Robot to have more than 128 pages; this comprises 144. The very handy Based on the Popular BBC TV Serial by Paul MC Smith gives a wordcount of 33,549 words — some 3,500 more than the novelisations Terrance wrote either side of this. Yet look at the graph I produced before, of the wordcounts of the first 12 Doctor Who novelisations (in dark orange) compared to the second 12 (in light orange). 


The 144pp Doctor Who and the Genesis of the Daleks comprises fewer words than the 128pp Doctor Who and the Terror of the Autons and 128pp Doctor Who and the Planet of the Spiders. It is also noticeably shorter than the novelisations shown above by authors other than Terrance. These aren’t labelled in the graph but are, from left to right, Doctor Who and the Green Death by Malcolm Hulke, then — after the three books by Terrance — Doctor Who and the Dinosaur Invasion by Hulke, Doctor Who and the Tenth Planet by Gerry Davis and Doctor Who and the Ice Warriors by Brian Hayles. They are all 144pp.

I suspect the publishers wanted this book, the third Target novelisation to feature the Daleks, to be just as long — and so more of an event. If not, Terrance could easily have cut this six-part serial down to 128pp, as he did with his next book, Doctor Who and the Web of Fear. Here, the Doctor standing on a land mine, him and Harry escaping the Kaled base only to be immediately recaptured, the two sequences with bitey giant clams, the scene (pp. 94-96) in which Nyder cosies up to Gharman before the scene in which Nyder betrays him... They could all be deleted without harming the plot or structure. In fact, I’m used to versions of this story that excise this stuff — I think I had the condensed, audio cassette version before I saw the condensed, omnibus TV version in 1982, a decade before getting to see the full thing on VHS.

Terrance may well have watched a condensed version of this story as he completed the novelisation. I’ve previously estimated a lead-time to publication of 7.5 months; supporting this, on 28 March 1978, Terrance told the DWAS local group in Surbiton that,

“From when I deliver a manuscript, it takes six to eight months to get the book into the shops.” — David J Howe, “Terrance Dicks Speaks”, Oracle vol 2, no. 2 (November 1978), p. 6.

That means that Terrance probably delivered the manuscript for Doctor Who and the Genesis of the Daleks at the end of December 1975. On the afternoon of Saturday, 27 December, an 85-minute omnibus version of the story was shown on BBC One. 

Perhaps this enabled him to add some visual detail to the manuscript. Even so, it seems he largely worked from the scripts. As scripted, Part One opens with “fog-shrouded desolation”, from which soldiers wearing gas-marks emerge before disappearing back into it. This is how Terrance opens his novelisation, too. But in filming this sequence, director David Maloney decided to start things more arrestingly: the soldiers emerge from the fog and are mown down by machine guns.

Likewise, there’s this stage direction on p. 21 of the camera script for Part One:

“THE KALED TROOPS PULL OFF THEIR GAS MASKS. WE NOW SEE THAT THEY ARE ALL VERY YOUNG, FIFTEEN OR SIXTEEN YEARS OLD.”

Terrance tells us, on p. 21 of the novelisation, that when the Kaled soldiers remove their gas masks, they look “little more than boys”; on screen, the actors are young men. We can also see Terrance embellishing details in stage directions. For example, on p. 25 of the camera script for Part One, the Doctor is taken to a headquarters, some distance from the front lines, where he meets Ravon,

“A YOUNG OFFICER OF EIGHTEEN, SLIGHTLY BETTER DRESSED THAN THE TROOPS WE HAVE THUS FAR SEEN”

In the novelisation, Terrance underlines this: Ravon is “a tall, very young officer, elegant in his gold-braided uniform”, and we get a wry comment from the Doctor’s point of view:

“He noticed that the guards were smartly uniformed here, their weapons modern and well cared for. Strange how all wars were the same, thought the Doctor. The staff back at HQ always had better conditions than the men actually out fighting…” (p. 23)

There are other examples of Terrance working from the script. Chapter 10 ends as per the script of Part Five, with the Doctor asking his friends if he has the moral right to destroy the Daleks, and not — as per broadcast — with him being throttled by some slime; again, a last-minute change made by the director. 

But Terrance doesn’t simply copy out what’s in the scripts. For example, on p. 1 of the camera script for Part Five, the Doctor tells Davros that,

“The Dalek invasion of the planet Earth in it’s [sic] year two thousand was foiled because of the attempt by the Daleks to mine the core of the planet…. The magnetic properties of the Earth were too powerful.”

Terrance amends this slightly:

“The Dalek invasion of Earth in the year Two Thousand was foiled because of an over-ambitious attempt to mine the core of the planet. The magnetic core of the planet was too strong, the human resistance too determined” (p. 103)”.

The repetition of “of the planet” is a bit awkward, but look what else he’s done. In the script and TV version, the Daleks were defeated by natural, intangible forces. In just a few words, Terrance has made that defeat the result of two other things: the Daleks’ over-reaching themselves and human agency. In his version, the bombast of the Daleks was thwarted by heroic action.

Note that Terrance keeps the year in words, as per the script — for all he puts it in capitals — and does not amend the date. The date given in the script surely came from writer Terry Nation, perhaps having checked his own story outline for 1964 TV story The Dalek Invasion of Earth, which was originally to be set in the year 2000. That date features in some other production paperwork and was used in the TV trailer to promote the serial ahead of broadcast. 

But at some point the production team pushed the story further into the future: in Nation’s draft script for the first episode, the Doctor’s friend Ian finds a calendar dated 2049; in the camera script and episode as broadcast, the calendar is dated 2164. The late 22nd century is therefore the date more usually ascribed to the serial. For example, the Radio Times special published to mark 10 years of Doctor Who says the story takes place in “London in 2164” (p. 9), but see my post on the economics of the Daleks for more on invasion dating.

Intriguingly, no date is given for the events of the Dalek invasion in the summaries included in The Making of Doctor Who (1972) and The Doctor Who Monster Book (1975). But when Terrance wrote his novelisation, Doctor Who and the Dalek Invasion of Earth (1977), he included the calendar and date of 2164 (p. 21), as per p. 16 of the camera script. The implication is surely that he’d not read that script prior to this, as he would otherwise have included this detail in his previous books, such as the novelisation of Genesis.

That’s interesting (to me) because Terrance was scheduled to novelise The Dalek Invasion of Earth before he even began work on novelising Genesis of the Daleks. The list of “Advance information on Doctor Who books in preparation” reproduced on p. 92 of The Official Doctor Who Club vol. 2 by Keith Miller, begins with The Green Death by Malcolm Hulke, due for publication in “Aug 75”; though the list itself is undated, it was surely written before that date. It includes the following:

The Cybermens [sic] Revenge [ie Doctor Who and the Revenge of the Cybermen] Apr 76

Genesis of Terror [ie Doctor Who and the Genesis of the Daleks] May 76

Carnival of Monsters Jun 76

The World’s End (Dalek Invasion of Earth) Jul 76

The Web of Fear Aug 76

Planet of the Daleks Sep 76

No authors are ascribed to these but they were all ultimately written by Terrance. The schedule changed, with the novelisations of Carnival of Monsters and The Dalek Invasion of Earth pushed back to 1977, and other books added before them. But by the time Terrance started work on the novelisation of Genesis of the Daleks, around December 1975, The Dalek Invasion of Earth had been on the schedule for months.

This all rather implies that the story had been selected and presumably cleared with Nation’s agent without Terrance having read the scripts. The selection of stories to novelise was therefore done on the basis of what Terrance and the editorial team remembered as being good and/or key stories, rather than by reading the scripts to be sure. 

Anyway, back to what Terrance wrote in this ‘ere novelisation…

As we’ve seen, by working from the camera scripts rather than the episodes as broadcast, Terrance omitted some of the more violent moments seen on screen — such as the machine-gunned soldiers in the opening moments. But that doesn’t mean he presents a bowdlerised version of the TV story. We could certainly understand why Terrance or his publishers might have wanted to do so in books aimed at readers aged 8-12, not least given the concerns raised when this serial was first broadcast. For example, Mary Whitehouse gave her view between broadcast of Parts Three and Four:

“Cruelty, corpses, poison gas, Nazi-type stormtroopers and revolting experiments in human genetics are served up as teatime brutality for the tots.” (The Mirror, 27 March 1975, c/o Cuttings Archive

But Terrance didn’t censor Genesis of the Daleks. In some places, he makes things more harrowing than on screen, such as when a shell of poison gas is fired at the Doctor and his friends, and there’s only one place for them to get gas masks:

“It wasn’t particularly pleasant grappling with the stiff, cold corpses, but things were too desperate for any fastidiousness” (p. 20)

There’s more on similar lines a bit later:

“Sarah had one of the most horrifying awakenings of her life. Buried beneath a pile of rapidly stiffening corpses, she could feel her face wet with blood. At first she felt confusedly that she must be dead too, or at least badly wounded.” (p. 33)

This, I think, is similar to what we saw in Terrance’s novelisation of Revenge of the Cybermen, where by describing events from the perspective of Sarah (or Harry), they become more horrible and haunting.

Yet Terrance also makes things more palatable by making the Doctor less brusque than on screen. On p. 17, he has the Doctor apologise to Harry and Sarah for the predicament they find themselves in. He then explains the situation and “seemed so genuinely distressed” that his friends assure him it is all right and that they will gladly help.

During the gas attack, our heroes are set upon by soldiers. Terrance tells us that,

“The Doctor and Harry closed ranks to defend Sarah. They put up a splendid fight. Harry had boxed for the Navy in his time and he dealt out straight rights, lefts and uppercuts in the best traditions of the boxing ring. The Doctor fought in a whirl of long arms and legs, using the techniques of Venusian Aikido to drop one opponent after another” (p. 21)

The word “splendid” makes this all sound quite fun, not the confused, brutal scramble on screen. In this version, Harry is more competent and heroic than seen on screen, and the Doctor is more Jon Pertwee than Tom Baker. It’s a moment of Genesis of the Daleks as if script edited by Terrance, not by Robert Holmes. While the Fourth Doctor on-screen in this period can be sombre and brooding, we’re told here that, “Characteristically, the Doctor wasted no time in regrets” (p. 104). He is a man of action.

There’s another example later, when the Doctor tells Harry to go first into the ventilation shaft of the Kaled bunker — even though there might be dangers lurking. On screen, this is played rather at Harry’s expense. Here, we have Harry’s perspective that if the Doctor really suspected any danger, he would of course go first himself. As with the change in Doctor Who and Revenge of the Cybermen where Terrance has the Doctor call Harry an “idiot” rather than the more unpleasant word used on screen, the change makes both the Doctor and Harry more heroic. 

Sadly, I don’t think the same is quite true with Sarah. She’s brave and resourceful as on TV, and yet there’s an odd moment in the novelisation when she asks the Doctor if he really needs to go back to the Kaled bunker to complete his mission, given the evident dangers. He says he must, not least to recover the Time Ring with which they can get back to the TARDIS.

“That was reason enough to convince even Sarah” (p. 93).

It’s an oddly uncharacteristic bit of self-interest. Until this moment, Sarah had been heading to the Kaled bunker anyway, and later she is the one who insists the Doctor completes his mission while he dithers over morality. 

There’s another bit of sexism earlier on, when the Doctor is told that “Davros is never wrong — about anything”, and responds, “Then he must be an exceptional man” (p. 31), assuming a gender. Terrance should have know better, having previously made a joke of this sort of assumption in  his own TV story Robot

Better, I think, is Terrance’s handling of the Thal woman Bettan, and the way in which she is persuaded by the Doctor to fight back against the Daleks. When they meet, the Doctor is a prisoner — and enemy — of her people, but we’re told she finds him “curiously compelling” (p. 86) and pauses to speak with him about the friends he has lost in the war. We’re then told Bettan is “an efficient and hard-working young woman, with an important official position” (p. 87) and plenty of work to do, yet she can’t help thinking of this strange, charming man and what he told her. It all helps to explain how, when they meet again, the Doctor is able to persuade her to join him (p. 90).

While the Doctor charms Bettan, he is more withering about other characters, for example diagnosing Ravon’s “basic insecurity” (p. 24) in needing to boast to his prisoners. That’s similar to what Terrance did with Broton in Doctor Who and the Loch Ness Monster, covering the slightly clunky exposition by making it a point of character.

That said, there aren’t many examples of particularly well-chosen words here, as there are in Terrance’s previous novelisations. The Doctor attempting to befriend the Kaleds by speaking in German, “Kamerade” (p. 30) is as per the camera script. Terrance refers to the sucker arm of a Dalek as a “tactile organ” (p. 43), which makes it sound more like a tentacle than a stick with a sink plunger. Sometimes his descriptions are vague, such as when “some kind of field communications equipment” (p. 23) is swiftly followed by “some kind of central command post” (p. 24). Or there’s this:

“Harry and Sarah ran to the doors [of the bunker] and held them back by force. The Doctor came tearing along the tunnel, a patrol of Daleks close behind him. Just as their strength failed, the Doctor reached the fast-narrowing gap and squeezed through.” (p. 137) 

He mentions a patrol of Daleks then refers to “their strength”, but means the strength of Harry and Sarah from the previous sentence. This lack of clarity is very rare for Terrance and may mean the book was written and edited more hurriedly than usual.

More typical of Terrance is the eating. The TV story has a fun scene in which the Doctor is horrified, during an interrogation, not to be offered tea. That is retained here. But Harry also wants “a bite to eat” (p. 73) before he and the Doctor go in search of the missing Sarah. Priorities, man! She’s more important than a sandwich! 

When the Thals destroy the Kaled dome, they celebrate with “wine” (p. 85). I should like to know more about the viticulture of Skaro. In fact, some of the most interesting additions here are to the lore of Skaro and the Daleks. Here, we learn what happened to disfigure Davros:

“An atomic shell struck his laboratory during a Thal bombardment … His body was shattered but he refused to die. He clung to life, and himself designed the mobile life-support system in which you see him” (p. 42)

This makes explicit what is implicit in the design seen on screen, that the Daleks are an extension of Davros’s own life-support system, but there’s also the suggestion, I think, that the conception of the Daleks is Davros imposing what happened to him on everybody else. The atomic shell was presumably radioactive, which may mean Davros has — or had — cancer, so the conception of the Daleks was born out of a sense of his own body wasting away. They are an embodiment of his own desperation to survive.

As on screen, we’re told that Davros has been researching for 50 years (p. 70). Even if he began in his teens, he must be pushing 70. Did the atomic shell strike when he was a young man, so he’s spent 50 years developing Daleks, or did the strike happen some way into his career and diverted the course of research?

There’s a clue in the broadcast Part Two, in which Davros says he has been working “for some time” on the “Mark III project”, which Ronson confirms is a “Mark III travel machine” — later named a Dalek. Three stages of the project does not suggest it has been going on for very long.

But it seems that before working on travel machines, Davros looked at organic methods of getting about. That, at least, is the conclusion of the Doctor, Sarah and Harry when they encounter giant clams. On screen, Harry says Davros “obviously” rejected these for being too slow-moving. 

In the novelisation, it’s the Doctor who ventures this theory, but says “maybe” rather than “obviously”. Terrance also omits the references to the “Mark III” project and machine. That suggests a conscious decision to keep the genesis of the Daleks a bit vague. 

In other places, he adds to the lore. While the Kaleds understand and favour democracy (as on screen, but pp. 116-117), Terrance adds a suggestion of the way power is organised among the Daleks:

“One of the Daleks seemed to be speaking for the others, as if they had already evolved their own leaders” (p. 137)

That word “evolved” is interesting; it suggests leadership developed by nature not vote. In this Dalek’s final speech, vowing to emerge from the buried bunker stronger than ever, Terrance adds under promise / threat:

“We shall build our own city” (p. 139).

That’s surely joining up this story to the first TV appearance of the Daleks, when they are trapped within the confines of their own city. Yet there is no helpful footnote here, telling us to “See Doctor Who and the Daleks” — perhaps because Terrance only put in such references to his own books. Even so, I wonder if the conscious effort to be more vague about Dalek origins was a way of better joining up these two books.

Thinking about this sort of thing makes me realise something odd about Genesis of the Daleks — on TV and in the book. The war between Thals and Kaleds has been fought for thousands of years, but their domed cities are within walking distance of one another. There’s no suggestion that a night passes while the Doctor and co make this journey. The Doctor and his friends are not not trained walkers, so their maximum range in a day — not counting mountain-climbing, attacks by Mutos or giant clams — is probably a maximum 40 km / 25 miles, or about the north-south diameter of London, between Enfield and Croydon.

Another thing I noticed by studying TV version versus book is the irony of poor Ronson, who saves the Doctor and Harry from being the first victims of a Dalek — and then, later in the story, is the first person ever to be exterminated. Terrance didn’t pick on this irony, but he did add a nicely menacing touch not in the TV version: here, Davros claims that it was Ronson who gave the Thals the chemical formula they needed to destroy the Kaled dome (p. 85). It’s a classic technique of the tyrant, accusing someone else of the crime you yourself committed.

At the start of the story, the Doctor is given three ways in which to complete his mission successfully: avert the creation of the Daleks altogether, affect their genetic development so that they become less aggressive, or discover some inherent weakness that can be used against them. He fails on all counts. At the end of the story on TV, Sarah acknowledges this: “We failed, didn’t we?” The Doctor’s response comprises the last words of the story:

“Failed? No, not really. You see, I know that although the Daleks will create havoc and destruction for millions of years, I know also that out of their evil must come something good.”

This is, of course, great comfort to everyone who has ever suffered under the Daleks. It’s also… well, a bit of an anti-climax.

The novelisation tackles this head on, not least by warning us in the blurb, before we’ve even started reading the book, that “even the Doctor cannot always win”. But Terrance also works to make those closing sentiments of the TV serial work a little more effectively. In recruiting Bettan, in getting her to team up with the Muto Sevrin, there’s a sense of him galvanising people to stand up up to the Daleks. 

He underlines this in what the Doctor says when dithering over his right to destroy the Daleks. 

“the evil of the Daleks produced counter-reactions of good” (p. 120)

Terrance also adjusts those closing words from the Doctor. His response to Sarah’s question is that they’ve “not entirely” failed, as they’ve given the Daleks “a nasty setback” (p. 139). This is a “kind of victory”, which is also the name of this closing chapter, and surely an echo of “A Kind of Justice”, the epilogue to the second Mounties novel with its shock last twist. 

The closing words of the novelisation modify the last words of the serial:

“Disappointed, Sarah? No, not really. You see, although I know that Daleks will create havoc and destruction for untold thousands of years… I also know that out of their great evil… some… great… good… must come” (p. 140)

Again, a well-chosen word can make a significant difference to the stakes. The Daleks’ evil and the potential good have both become greater than on screen. It doesn’t entirely fix the anti-climax, but it’s a much more satisfying end. 

One of the best ever Doctor Who stories on TV and Terrance simply, subtly improves it.

*

I’m very grateful to those who have kindly chipped in to support these long, long posts on the 236 books written by Terrance Dicks. Writing them takes time and incurs some expenses, but I’ll press on while that support continues. 

Next time: counting the cuts when a six-part serial is squeezed into 128 pages, with Doctor Who and the Web of Fear… 

Oh, and also announced today: the family of Terrance Dicks have donated his archive of papers to the Borthwick Institute

Friday, November 21, 2025

Vworp's 62nd in Manchester tomorrow

A bit last minute, but I'll be one of the guests as Vworp's event in Manchester tomorrow afternoon to mark 62 years of Doctor Who. I'll present "The Unseen Terrance Dicks", the talk I originally gave at Target Book Club in London in July. 

Other guests include Susan Twist off of Doctor Who, Rob Shearman (writer of Dalek), Jonathan Carley (Big Finish's War Doctor), Mark Griffiths (BBC Books etc), and Georgia Cook and Fio Trethewey (also BBC Books and Big Finish and whatnot).

Tickets and further details here.

Saturday, November 15, 2025

War Drums of the Blackfoot, by Terrance Dicks

This is the first of Terrance’s books to be published in my lifetime, on 12 July 1976. The indicia says it was published simultaneously in Great Britain by Allan Wingate (Publishers) Ltd and Tandem Publishing Ltd, in hardback and paperback respectively.

I suspect the print runs were not huge. While first editions of Target’s Doctor Who paperbacks are relatively easy to come by and it is the hardbacks that are rare, I’ve only been able to find a hardback edition of War Drums of the Blackfoot. I’ve also spoken to collectors who’ve been at this for longer than me, and they haven’t traced a paperback either.

Perhaps there’s more going on in this than simply the number of copies printed. Readers may have tended to keep hold of their Doctor Who paperbacks, building up a collection, whereas the Mounties books were more readily discarded. Even if readers grew out of Doctor Who, those books could be passed on to school fetes, bring-and-buy sales and second-hand book stalls and shops, where a subsequent generation of fans — including me — eagerly gathered them up. Thus these books survived. 

It may even be that discarded Mounties paperbacks ended up on those stalls, and I didn’t notice — or care, because they weren’t Doctor Who. I don’t remember seeing them but might have barely spared them a glance as I looked for the good stuff. If so, I played a part in unsold, second-hand Mounties getting binned. Sorry, everyone.

Hardback editions survive, I think, because they were largely published for and bought by libraries, which tended to hold on to their books. My copy of War Drums of the Blackfoot was, says a stamp on the title page, “Discarded by Havering Library Service”. It’s in pretty good condition, the dust jacket largely intact except for what look like chew marks in one corner. It’s not well thumbed and dog eared like some of my well-loved Doctor Who books.

The brick red spine as on the other Mounties books — still evident here on the back and on a stripe on the spine once covered by a library sticker — has faded to pallid orange. The front and back covers haven’t faded. This is a book that spent considerable time on a bookshelf, not being opened and read.

While the Doctor Who books went through multiple reprints and new impressions, sometimes within months of first publication, the Mounties books have never been republished. Several people have responded to these posts of mine saying that, though they know Terrance’s Doctor Who books very well, they had no idea these existed.

Yet, as Terrance worked out the plot of War Drums of the Blackfoot, three months ahead of publication of the first book in the series, he was optimistic that the Mounties would do well, as we can see from his earliest surviving notes. Thrillingly, these notes also tell us a lot about his creative process.

Terrance Dicks's handwritten notes, dated 6 October 1975, for the third Mounties novel
Monday Oct 6th 1975

Mounties III Preliminary notes

1) Fake Mountie murders Indians

2) Missing uniforms

3) Yankee coats incident. Mounting hostility and hysteria

Climax — ‘The Treaty’

(Later Books about — (1) Denbow and (2) Dubois) More role in this.

Fred Denbow and Henri Dubois were introduced in the first Mounties book, The Great March West, as colleagues and friends of hero Rob MacGregor. At this earliest stage of plotting the third book, Terrance wanted to build up their involvement so that they could each be the focus of further novels in the series.

His next notes are dated Thursday, 9 October, by which time Terrance had a title, “Wardrums [one word] of the Blackfoot”, and a basic structure, with a sentence summarising each of 10 chapters plus an epilogue to feature a final twist — much the same structure as the second novel, Massacre in the Hills. He also specified that the novel was to take place prior to 25 June 1876, the date of Custer’s notorious “last stand” — which surely meant he intended to include that key historical moment in a later book.

Over the next few days, Terrance developed each one-line summary into a paragraph per chapter, up to and including Chapter 7, each given a separate page of his spiral-bound notebook. On Tuesday, 14 October he added the note to himself that there should be, “Continuous conflict, tension, excitement, action. Hold back plot as much as possible.” 

He also calculated an approximate wordcount, based on an average 10 words per line, with 32 lines per page over 144 pages equalling 46,080 words. This is considerably more than the roughly 30,000 words Terrance produced for each Doctor Who novelisation at this time. But I don't think this greater wordcount meant he intended the Mounties books to be for older readers, not least because Doctor Who and the Revenge of the Cybermen and Doctor Who and the Genesis of the Daleks, written either side of this novel, are so grim and violent. 

Besides, the published version of War Drums of the Blackfoot isn’t as long as Terrance initially predicted. It comprises the usual 128 pages of an Allan Wingate / Target book of the time, whereas Doctor Who and the Genesis of the Daleks, at a slightly longer than usual 33,549 words, warranted 144 pages. (I’ll have more to say on wordcounts when I post about that novelisation, with data care of the dead useful Based on the Popular BBC Television Serial by Paul MC Smith.)

Anyway, having estimated wordcount, Terrance then stopped making notes and got on with bashing out a first, uncorrected draft. This was completed by 17 November, which means he was writing roughly 1,000 words a day. The book as published comprises 12 chapters and no epilogue, so he didn’t stick too rigidly to that first outline.

Once again, he seems to have drawn from the non-fiction history of the real-life Mounties, Maintain the Right by Ronald Atkin (1973). One crucial element, first detailed on p. 27 of the novel, is the poor state of the Mounties’ uniforms, which comes right out of Atkin:

“In fact, the quality of the uniforms was a continuing disgrace during the Force’s early years. In 1876, in an attempt to cut costs, the Canadian government had the police clothing and boots made of inferior materials by inferior craftsmen — the inmates of Kingston Penitentiary in Ontario. One constable reported that when he got his prison-made boots wet he was unable to remove them when they dried, so he had to soak them again before being able to get them off.” (Maintain the Right, p. 126).

Atkin also tells us about 25 year-old Ephraim Brisebois, in charge of the Mounties’ F Division, who was, in August 1875, tasked with the construction of a new fort.

“Inspector Brisebois made persistent attempts to have the new fort named after himself, even writing ‘Fort Brisebois’ at the head of all outgoing correspondence and on bills and invoices.” (MtR, p. 98).

Terrance refers to the real-life Brisebois in his notes but in the novel it’s a fictional Inspector Bellamy who wants the new fort named in his own honour (p. 13). In Atkin, we’re told work to build the fort was contracted out to the firm of one IG Baker (p. 98). In the novel, Bellamy has the Mounties doing the construction — as further sign of his self-serving nature.

In reality and in fiction, Commissioner Macleod over-ruled the inspector and named the new fort “Calgarry” — two Rs — giving the modern city of Calgary its name. In the novel, that’s because Macleod was born in a place of the same name on the Isle of Skye (p. 125); in reality, the gothic mansion known as Calgary Castle is on the Isle of Mull and Macleod had been a guest there. Terrance either misread what Atkin said or chose to simplify reality for the benefit of his readers.

Unlike the first two novels, there’s no “author’s note” here to tell us that the story is based in real history, which suggests that Terrance was conscious of being freer here with the sources. He took the problem of the poor uniforms and the problem of the vain inspector and imagined what happened next.

On meeting the “pompous and unpopular” Bellamy, Rob is amazed to find the inspector wearing a “handsome blue cloak” — part of the uniform of the US cavalry. Bellamy says, “complacently”, that his own cloak is “threadbare” and American uniforms have been delivered to him by mistake, so “I saw no harm in wearing this” (p. 14). Rob replies crossly that if the Indians see him in US Cavalry uniform, they are liable to attack…

Rob is, as usual, correct. What’s more, the Indians have been attacked by Mounties so turn on Rob and his friends. That’s what we see in the cover artwork, once again by Jack Hayes. It is not a hundred miles from the cover of the second Mounties novel: Rob on horseback in the centre of frame, staring coolly back at the advancing, aggressive Indian(s). 

The Mounties trilogy by Terrance Dicks
Cover art by Jack Hayes

Being closer in on the action this time, we see Rob’s face more clearly, which I think makes the cover more effective. It might have helped if the Indian’s arrow and the line made by his arms pointed at Rob’s face, to direct our focus — but perhaps that was thought too violent for young readers. Otherwise, it has the dynamism Hayes could convey so well, Rob’s horse rising up on its rear legs while he remains calm in the saddle. The whole composition is full of strained muscles and dramatic tension.

But am I imagining that Rob’s hat was added later, and doesn’t quite sit right on his head? The hat anyway makes Rob less relatable than the bare-headed young man of the first book. I’m not sure how well it would connect to the boys this was aimed at. It lacks what is achieved in the cover of the first book, a kind of “Who’s this cool guy I’d like to be?”

The text, though, works hard to ensnare us. First there’s the injustice of bad guys dressed as good guys as they carry out a crime. Then Rob, our hero, has to put up with a dangerous, vain idiot in command. Soon the plot kicks in, Rob setting out to find the needed evidence that some third party is stirring up trouble between Mounties and Indians. 

This plot seems to have been borrowed from the 1973 Doctor Who story Frontier in Space (script editor T Dicks), in which a third party is fomenting war between humans and Draconians. That, in turn, was surely borrowed from the James Bond film You Only Live Twice (1967), in which the Americans and Soviets teeter on the brink of war. In each case, the third party playing off the two sides turns out to be an old foe of the hero — Running Fox (from the first Mounties novel), the Master and Ernest Stravro Blofeld.

“See how it works? Fake Mounties killing Indians, fake Blackfoot attacking white men. Much more of this and we’ll all be at each other’s throats, They’ll just be able to stand back and watch us kill each other.” (p. 70)

Villains dressing up as, variously, Indians and Mounties, is also a reversal of what happens in one of Terrance’s favourite childhood books, Kim by Rudyard Kipling, where the young hero moves fluidly between British soldiers and native Indians (in India this time) by changing clothes and make-up. I think Terrance’s version of the Mounties’ Commissioner Macleod may even owe something to Colonel Creighton in Kim, a four-square British officer who knows when to turn “a discreet blind eye” to the natives, such as when the Indians here share some illegal firewater when celebrating their victory (p. 122).

Rob is, like Kim, a Friend of all the World, good at getting on with people from any background or culture. His valiant actions lead to Chief Crowfoot agreeing to a treaty with the white authorities (here, very much a Good Thing). Before that, Rob’s mission depends on the help of a villainous character from the first novel, the whisky trader Dempsey, with the plot hingeing on whether he can really be trusted. Effectively, it’s a test of Rob’s optimism and instincts, the very kind of hero he is.

The sub-plot, in which Rob’s friend and colleague Fred Denbow goes undercover as a posh, rich English idiot but gets caught by villains who aren’t funny at all, is a little like what Harry Sullivan gets up to in Terrance’s Doctor Who story Robot, though it’s also fairly standard stuff for this kind of adventure. For example, see John Steed going undercover as a man called Goodchild and then having to submit to the dentist’s chair in Terrance’s first work for TV, The Avengers episode The Mauritius Penny (1963).

The point is that this third Mounties novel is a mash-up of stuff from other adventure fiction peppered with details from real history. I don’t think the details all come from Atkin; Terrance must have been reading more widely. Fred’s quest, for example, means travelling the country.

“He ate so many free meals he hardly needed supplies. At every line camp, every round-up chuck wagon, every isolated ranch-house, he was invited to ‘Light down and set’, the traditional greeting invitation to the hungry stranger.” (p. 82)

This tradition and “Light down and set” aren’t in Atkin; they must be from some other historical source. One of the people Fred speaks to refers to the villains as “some mighty mean looking jaspers” (p. 83). I know that last word as a term for wasps, from growing up in Hampshire (it’s also used in Fingers in the Sparkle Jar by Chris Packham, who grew up not far from where I did). Whether or not Terrance meant it in that sense, where did he get it from?

Then there are the words and phrases that he doesn’t use here. Terrance makes no play on the real-life towns that feature in the plot, Lethbridge and Benton — the names of regular characters from Terrance’s time overseeing Doctor Who, who feature in several of his novelisations. In some later original novels, Terrance couldn’t resist the odd in-joke. Here, I think he was careful not to break the illusion, and to make the setting of the Mounties novels real. 

That meant avoiding cliches. The workers on cattle ranches Fred encounters are “cow-hands” (p. 86), never — in any of these books — cowboys. In places, Terrance even spells out the cliches he’s avoiding:

“You’ve been reading too many dime novels. Most Western gunfights happen over a bar-room table — and if you can get your man in the back, so much the better.” (pp. 60-61)

I think perhaps he also, here, corrects a cliche from the previous two books, in which he sometimes referred to the Indians as childish or child-like. Yes, the Indians here can be simplistic:

“To them the red coat was the Mounted Police. The possibility of trickery hadn’t even occurred to them.” (p. 33)

But in this novel it’s the villains who have “an almost childish sense of the importance of fair play” (p. 110) and are “like kids” as they dress up as Mounties and Indians (p. 113). Then, at the end, the villains’ plot is exposed and they are made to strip off their disguises.

“The Indians, always appreciative of a good joke, began to guffaw among themselves, and even women and children appeared from nowhere to see the fun. Soon the mercenaries were standing shame-facedly before their captors in an assorted of patched and filthy underwear.” (p. 121)

This is fun but lacks the punch of the second novel, which ended with what we feel is a gross miscarriage of justice and then a final twist. At the end of that book, I was left eager to find out what happened next in Rob’s relationship with the half-Indian Jerry Potts. Potts hardly features in this one. There is no consequence to the shock ending of that previous book and no twist at the end of this one to anticipate the next.

I don’t think Terrance could have ended on a cliffhanger as these books are meant to stand on their own. It is just all a bit neat and easy. What makes us want to read on is rough edges and things not being quite right. It may be that Terrance ended things on this happy note because he knew the Mounties were not going to have more adventures. 

In April 1976, he sent the first two Mounties books to Ronnie Marsh, Head of Serials at the BBC, suggesting a TV version co-produced with Canada. But he included the books and made the suggestion in a letter about something else entirely and I am not sure he meant it too seriously. There is no record of a reply. 

Then, in July — the same month this third novel was published — Terrance pitched an entirely different Wild West series to Carola Edwards at the same publisher. This would have ventured into much more adult territory, written under a pseudonym to distance them from the books that Terrance wrote for children. Again, there’s no record of a reply and nothing came of the pitch.

Instead, Allan Wingate / Target commissioned Terrance for ever more Doctor Who titles. Among them, I think, are some of his best work. Yet he still hankered after his own original series; his biography in the backflap of this book speaks of his developing interests in mysticism and meditation, which relate to a project he worked on that never materialised; I will detail that in the biography.

Then, in September 1976, Richard Henwood got back in touch. Henwood had, of course, set up the Target range, commissioned Terrance to write his first novelisations and come up with the idea for the Mounties series. Now, as group publishing manager at Blackie & Son in Glasgow, Henwood wanted to discuss new ventures.

But woah there, those ventures are a long way off for Terrance yet. First, there are a whole slew of Doctor Who books, starting with one of the best… 

*

These long posts on the 236 books written by Terrance Dicks take time and incur expenses, and I can’t afford to press on without help. Last week’s detailed post on Doctor Who and the Revenge of the Cybermen has had hundreds of views but resulted in zero contributions.  

Throw some cash in the hat and next week you get Doctor Who and the Genesis of the Daleks, Terrance’s tenth novelisation. The Doctor speaks German, Harry wants a meal before he’ll try to save Sarah’s life, and Sarah is buried under stiffening corpses.

Oh, and Terrance explains what’s up with Davros and makes the continuity fit with the Daleks’ first  TV adventure… Is that not worth a few quid?

Thursday, November 13, 2025

Kim, by Rudyard Kipling

Kim, by Rudyard Kipling, Penguin Twentieth Century Classics paperback
I said a couple of years ago that the experience of reading A Gentleman in Moscow by Amor Towles was a bit like a conversation with my late father, as it was the last novel he finished reading and the last book he recommended to me before he died. I’ve felt something similar reading Kim by Rudyard Kipling. 

As with Bellarion by Rafael Sabatini, this was a childhood favourite of Terrance Dicks, about whom I am writing a biography (in case I’ve not mentioned that fact). Kim was also a favourite of my late grandfather, who served in India in the 1930s. He enthused to me more than once that he’d been in Lahore and seen Kim’s gun.

First published in 1901, Kim is the classic tale of a streetwise young orphan boy who we first encounter, in the opening sentence and “in defiance of municipal orders”, sat astride the great gun Zam-Zammah, which is mounted on a brick platform outside the Lahore Museum. We’re then told that whoever holds the gun holds the Punjab, so that it is “always first of the conqueror’s loot”, and that 12 year-old Kim has taken his seat on it by dethroning another boy.

In just these first three sentences, we see Kim defy instructions in a region clearly subject to strict controls; this region is subject to conflict and changing regimes; there is some parallel implied between such conflict and Kim’s own spats with other children. Character, place, context, analogy, intrigue — deftly hooking our interest.

A big appeal of this book, I think, is the way it so simply and vividly conjures a sense of India. There are no long speeches or info-dumped bits of narration to explain what things are, how they work or what the author thinks of it all. Instead, it’s conveyed by a steady flow of small nuggets, almost like asides. These engage all the senses: colour, smell and texture, as well as the idiosyncrasies of the spoken word — the way one character says “thatt” with a closing double-T, or “veeree” and “effeecient”.

This immersive world we hear and smell and taste is lively and often comic. Yet Kim navigates the complex bustle of it all with pluck and skill, an Indian Artful Dodger. At first that seems to be because this is the world he grew up in as an orphan; his engaging cheekiness is a strategy to survive, “Friend of all the World” (the phrase used about him a lot) because he has no family to fall back on.

But then, a few chapters in, he learns his past: Kimball O’Hara is the white son of a dead Irish soldier and — to the Indians — a Sahib. Though he still lives among Indians, and often passes for one, even his closest Indian friends acknowledge this difference. On learning of Kim’s background, the old lama to whom he has been chela or assistant insists that the boy must now have an education, and of the highest quality. This is more than selfless piety; there is something magical in what happened next. Until now, the old man has has needed Kim to beg food and lodgings for them both; now the lama convinces Colonel Creighton of the British Army that he can pay for the best schooling money can buy — and the money duly arrives.

Creighton is another benevolent figure, though very different in background and attitude to the lama. Hetakes Kim under his wing, organises school and extracurricular lessons in spycraft, but also turns an indulgent eye when need be. This happens not least in school holidays and when Kim’s formal schooling ends, whereupon he slips off his restrictive English clothes, adopts his former attire as a native and heads off for more adventures with the lama. 

Such changes of outfit, referred to as disguises, are highly effective. Even the shrewd lama doesn’t recognise Kim when he is thus transformed. On another occasion, Kim helps an agent working for the British to escape from enemies in close pursuit by hurriedly whipping up some make-up from left-over ash and other oddments.

This kind of thing is a staple of adventure fiction. Sherlock Holmes is also a master of disguise — he can pass anywhere in the capital and is apparently a Friend to all of London. Or there is James Bond, who, in short story “For Your Eyes Only”, can pass fluently as an American so long as he doesn’t use the word “actually”. In the Bond film You Only Live Twice, screenplay by Roald Dahl, Bond is made-up in yellowface so he can live undercover on an island in Japan within plain sight of the baddies.

Admittedly, the bad guys don’t seem remotely fooled and there’s an attempt on Bond’s life on his first night on the island. Likewise, in his introduction to my Penguin Twentieth-Century Classics edition of Kim, Edward Said is not convinced by Kim’s own prowess at disguise, or by claims of real-life white protagonists doing this sort of thing.

“Was there ever a native fooled by the blue or green-eyed Kims or [TE] Lawrences who passed among the inferior races as agent adventurers? I doubt it” (p. 44)

Mission to Tashkent by FM Bailey, OUP paperback
This reminded me of real-life agent Colonel Bailey, undercover in Central Asia just after the First World War, with the Bolsheviks in hot pursuit:

“I decided to go to the house of an engineer named Andreyev whom I had met once or twice in the early days of my time in Tashkent and who, I thought, would be sympathetic. The house stood in a small garden. I walked up and rang the bell. The door was opened by a girl whom I had also met previously. I hoped she would not see through my disguise of beard and Austrian uniform. She gave no sign and said she would call Andreyev. I said to him in Russian: ‘Do you know who I am?’ He replied in English: ‘I suppose you are Colonel Bailey.’ ‘It is clever of you to recognize me,’ I said. He replied: ‘The girl who opened the door told me who you were.’ This was bad new as she was famous for being the most unrestrained chatterbox in the town.” (FM Bailey, Mission to Tashkent, p. 134)

That real-life memoir is packed with incidents in which things go badly wrong, or don’t work out as planned, or chance conspires against Bailey and his compatriots. He damages his leg; he is told what he needs is a massage, but the only masseuse is a terrible gossip who will surely blow his cover; he perseveres with a limp but it makes him distinctive. In a lot of this, Bailey scrapes through as much by luck as judgment.

In Kim, chance is at the service of our hero. By chance, he happens into the very regiment in which his late father served, which by chance includes officers who knew Kimball O’Hara Senior and feel an obligation to his son. On several adventures, he by chance bumps into people he already knows who can help him. A secret message is given to him just in time not to fall into the hands of an enemy; he delivers it just in time and to the right person. It has exactly the expected effect.

It is all a bit straightforward in a book so full of colour and incident, and so many richly drawn characters. Kim has two plot threads going on at once: he aids the old lama in looking for a river as seen in a dream, and he is educated as a British subject and potential spy. While Kim’s three years at school mean a pause in his travels with the lama, there’s little sense of the two threads, the two very different worlds Kim is part of, ever being in conflict. That’s partly because Kipling glosses over Kim’s schooling, more interested in what he gets up to during the holidays and afterwards. (My sense from Stalky & Co is that Kipling saw school as something to be endured rather than enjoyed.)

In fact, there’s no sense here of any innate conflict in the fact of the British being in India. When we met an Indian officer who was an eye-witness to the real-life uprising of 1857 (here, the “Mutiny”), he speaks of a “madness” that consumed his fellows so that they killed the Sahibs’ wives and children. It was an aberration, without cause. There’s no suggestion, no contrary voice, here or anywhere else in the novel that perhaps not everyone is happy with the British presence in India. Agents of other nations, such as the French and Russians, must be stopped, but the British are entitled.

Without that tension, there is nothing to stop Kim from achieving both his aims: the lama finds his river and Kim serves the mother country by foiling a Russian plot, providing evidence on paper of what the villains were about. The sense is that he will continue to flourish in both worlds. I wonder what became of him: aged 15 years and eight months when the novel was published in 1901, he would have been 63 at the time of Partition in 1947. What kind of eye-witness account would Kim have offered?

In his introduction, Edward Said compares Kim to contemporary novels such as Hardy’s Jude the Obscure, in which the protagonist has optimistic dreams and ideals to begin with but is crushed by grim reality. Kim undergoes no such disillusionment. Indeed, he goes to posh school, is trained and works as a spy, and yet remains largely unchanged. At the end of the novel, he is still the cheeky boy who sat astride the gun at the start; he’s just learned a few more tricks.

In opening, I said that the novel simply and vividly conjures its setting, but in being so uncritical it is highly simplistic. It badly lacks some voice of dissent, some challenge to the worldview. In stark contrast to the perils of real-life Mission to Tashkent, in Kim the Great Game of Imperialism in India is literally that — a game in a kind of playground version of India, with dressing up and puzzles as diversions from boring old school. 

I can also see why that proved so intoxicating to generations of readers, not least those directed into certain kinds of schools to be shaped into certain kinds of servants of Empire. The idea that they might escape for occasional larks, that they might endure the process unchanged, that the world awaiting them could be exciting and fun…

It’s not true. But it’s a very good trick.

(I’ve further thoughts on why this book appealed so much to Terrance Dicks in particular, and what he drew from it in his own writing and in editing other people’s work; I’ll save that for the biography…) 

See also: