The TV version sticks closely to this thrilling, dour and often funny spy caper so I knew pretty much what was coming. A few things are different just because the book is set around the time of publication in 2010, in the shadow of the then-recent 7/7 bombings in London.
That made me think about the context of the references to real people, such as Russell T Davies being named in a newspaper masthead (p. 28) — presumably in a story about what he was up to immediately post-Doctor Who. On another occasion, we're told that the head of Slough House, Jackson Lamb, resembles and could be played by Timothy Spall (p. 32), which is jarring now Lamb has been brought so soddenly to life by Gary Oldman.
These references add verisimilitude to the grubby, kitchen-sink reality. But that only makes it all the odder when Herron draws so closely from a real person to describe a fictional cabinet minister:
"Peter Judd. PJ to his friends, and everyone else. Fluffy-hair and youthful at forty-eight, and with a vocabulary peppered with archaic expostulations — Balderdash! Tommy-rot!! Oh my giddy aunt!!! — Peter Judd had long established himself as the unthreatening face of the old-school right, popular enough with the Great British Public, which though him an amiable idiot, to make a second living outside Parliament as a rent-a-quote-media-whore-cum-quiz-show-panel-favourite, and to get away with minor peccadilloes like dicking his kids' nanny, robbing the taxman blind, and giving his party leader conniptions with off-script flourishes. ('Damn fine city,' he'd remarked on a trip to Paris. 'Probably worth defending next time.') Not everyone who'd worked with him thought him a total buffoon, and some who'd witnessed him lose his temper suspected him of political savvy, but by and large PJ seemed happy with the image he'd either fostered or been born with: a loose cannon with a floppy haircut and a bicycle." (p. 187)
This amiable bungler — played by Sam West on TV — turns out to be more right wing and ruthless than he first appears. He's ambitious, too, with his eye on further power. Well, we've been there, done that now.
There are a lot of machinations here, the security service riven with people plotting and counterplotting, betraying their friends to further their own careers or to cover their behinds. Management and "joes" learn to apply one of two protocols to any given situation:
"Moscow rules meant watch your back, London rules meant cover your arse." (pp. 253-254)
Here, London rules are most in play. In fact, save for the kidnapping in Leeds, River visiting his grandfather just outside Tonbridge and a sequence in Epping Forest, this is all set in London. Like le Carre, the focus is on activity here, carried out by our people, rather than external antagonists. There's something of The Sandbaggers about the whole thing, too: a focus on spycraft as office job that makes it suit a TV budget.
Some small things are different from the TV version, such as details in prose being rendered in dialogue on screen. The TV version includes flashbacks to elucidate Catherine Standish's past but doesn't show us River Cartwright's childhood or some of the other history shared with us in the book. The kidnapped young man is, on TV, held in a house on an anonymous street; in the book it's the more definite Roupell Street near Waterloo, a place I know very well having once worked just round the corner. (And, er, from the Dalek battle there, too.)
But more than anything, knowing the TV version made me conscious of how frequently Herron uses ploys to hold our attention. There are continual cliffhangers, sometimes contrived by telling events out of chronological order, withholding bits of information or suggesting that one thing has happened then — a few pages later — revealing something else. In some cases, these ploys wouldn't work on TV where we can see what's happening, such as when Herron delays telling us the gender or ethnicity of particular characters, then makes that a surprise.
These methods make for a compelling read, though much of the trick here depends on the reader not knowing what will happen next. I wish I'd read this before I saw the TV version and need to hurry up reading the next ones in the series so I can get to later books unspoiled.
No comments:
Post a Comment